မောင်သိန်းဇော် - တောင်ကုန်းအဟောင်းများ
ဒီ
လရိပ်တွေ
မနိုးမချင်း
စံပယ်ခင်းဟာ
စောင့်နေရ၊
အပျက်အတိုင်းပင်လယ်
လမ်းထက်နိမ့်
ဘဝမယဉ်ကျေးမှု
အသံဗလံများလှုပ်ယမ်း
နေ့ရက်ဟောင်းစုတ်ဖြဲတဲ့
လေရိုင်းနှယ် ဒီ ရေ ပြေး ခဲ့။
အတားအဆီးမဲ့အိမ်
အိပ်ကောင်းတုန်း ။ ။
၁၉၉၅၊အောင်ပင်လယ်
tide
until moon shadows
are awake
the jasmine bed
has to wait
the sea in ruins as it is
lower than the road
life uncivilized
noises tremble
like the wild wind
piercing old dates
the tide has run
house sans barriers
still enjoying a sound sleep
1995, Aungpinlal
တောင်ကုန်းအဟောင်းများ
စာမျက်နှာသစ်
ချစ်တဲ့သူငယ်လေ.....
မကျက်ဘဲနဲ့
အလွတ်ရနေလို့၊
ထောင့်ချိုးထဲကအမှောင်တွေ
ငါမဖတ်ချင်ဘူး။
ကြယ်ကြွေညတွေ ပုံထားလိုက်။
ချစ်တဲ့သူငယ်လေ ••
မကြည့်ဘဲနဲ့
မြင်နေရလို့၊
ဆူးကြိုးပေါ်ကနှင်းစက်တွေ
ငါမဖတ်ချင်ဘူး၊
အပြုံးအရယ်တွေ သွန်ပစ်လိုက်။
ချစ်တဲ့သူငယ်လေး.....
တောင်တွေရဲ့ဟိုဘက်မှာ
နေထွက်လောက်ပြီ၊
အိပ်နေတဲ့ငါနိုးဖို့
ငါ့စိတ်နှိုးပြီ၊
ချစ်တဲ့သူငယ်လေ •••
အနာဂတ်ကို စွန့်ခွာရအောင် ။ ။
၂၀၁၀၊ အင်းစိန်
new page
my love
without learning it
I got it by heart
that darkness in the corner
I don't want to read
pile up the star-falling nights
my love
without looking at them
I see them
the dewdrops on the barbed wires
I don't want to read
pour away the smiles and laughs
my love
beyond the mountains
it's time the sun rose
for the sleeping me to wake up
my mind awakens me
my love
let's abandon the future
2010, Insein