Skip to product information
1 of 5

Other Websites

ပီမိုးနင်း - အောင်စိတ်

Regular price 0 MMK
Regular price Sale price 0 MMK
Sale Sold out
Type
အခန်း(၁)
အောင်စိတ်နှင့် အောင်နည်း
အဆွေတို့... လူတိုင်းလူတိုင်းမှာ အောင်စိတ်ရှိ၏။ 
အဆွေတို့ ကိုယ်တိုင်၌ကိန်းအောင်းနေသော ထိုအောင်စိတ်
ကို အကယ်၍ အဆွေတို့သည် အောင်နည်း သိပါလျှင်
ဤကမ္ဘာတွင် ဧကရာဇ်မင်းဖင်ဖြစ်နိုင်၏။ အဆွေ တို့..
အောင်စိတ်အောင်နည်းကို လုံးဝ သိအောင် အဘယ်သို့ ပြုမည်နည်း။
 

လူ၏တန်ဖိုး

လူ၏စိတ်သည် လွန်စွာတန်ခိုးကြီးကြောင်း၊ လောကကြီးတစ်ခုလုံး၏ အခြေအနေကို မြင်သဖြင့် သိလောက်ပေသည်။ အဘယ်အတွက် တန်ခိုး ကြီးသည် ဟူသော အကြောင်းကို သိလိုက စဉ်းစားရန်အချက်မှာ

လောကဓာတ် တစ်ခုလုံး၌ လူသည်တန်ခိုးအကြီးဆုံးသော၊ အမြင့်မြတ် ဆုံးသောသတ္တဝါ ဖြစ်၏။

ထိုအမြင့်ဆုံးသော သတ္တဝါ၏ ဘဝကိုရခြင်း စင်စစ်မှာပင် တန်ခိုးကြီး ကြောင်း သက်သေထင်ရှား ဖြစ်လေသည်။ ' မည်သူမဆို တိရစ္ဆာန်နှင့် မတူ၊ ကွဲပြား ထူးခြားသော မိမိ၏

           သတ္တိတန်ခိုးတို့၏ အကြောင်းကို စဉ်းစားလျှင် သိမြင်နိုင်လေသည်။ စင်စစ်မှာကား. . . တန်ခိုးသတ္တိကောင်းကြီးများပင် ဖြစ်ကြလေရာ.. ရိုး၍နေသဖြင့် တစ်ကြောင်း၊ ပိုင်၍နေပြီးဖြစ်သဖြင့် တစ်ကြောင်း၊ တန်ခိုးကို တန်ခိုးမှန်းမသိကြပေ။

           ငါသည် လွန်စွာ ထူးမြတ်သော သတ္တဝါ ဖြစ်ပေတကား။ အသင်္ချေ | အနန္တ ရေ မြေ၊ လေ၊ သစ်ပင်၊ တော၊ တောင် ဟူသမျှ၌ ရှိကြကုန်သော မြင်နိုင်သောသတ္တဝါ၊ မမြင်ကောင်းသော သတ္တဝါ။ မမြင်နိုင်လောက်အောင် သေးငယ်သော သတ္တဝါ။ `သတ္တဝါတို့၏ အတွင်း၌ ရှိကြကုန်သော အသေးဆုံးသော သတ္တဝါတွေ။ သွေးတစ်စက် ရေတစ်စက်၌ ရှိသော သတ္တဝါ။ | ထိုမျှလောက်များပြားသော သတ္တဝါတွေ၏ အစုအဝေး အဏ္ဏဝါပြင် ကျယ်ကြီး၌ မပါမဝင်၊ . . | သမုဒ္ဒရာ ကမ်းခြေ၌ ကောင်းကင်မှ ကျသောမိုးရေစက်ကလေး တစ်စက်လောက်ကဲ့သို့ သေးငယ်သော မနုဿလူအနည်းစု လက်ရွေး စင်ထဲမှာ အံ့ဖွယ်သောနည်းဖြင့်ကံစွပ်မိ၍လော... ဉာဏ်စွပ်မိ၍လော... မသိရ။ ပါဝင်၍ နေသော ငါသည် အတိုင်းမသိ ထူးမြတ်လှပေသည်တကား။ "

          အလွန်တရာမှ အဖိုးတန်ပါကလား။ မရေမတွက်နိုင်သော မြေမှုန့်တို့၏ အကြား၌ ထူးထူးခြားခြား ဖြစ်ပေါ်နေသော စိန်၊ ကျောက်၊ ရတနာမျှ မက ငါ၏ထူးခြားခြင်းသည် အဆ၊ အပြန် မရေမတွက်နိုင်လောက်အောင် ပိုမို၍ ကြီးကျယ်လှပေ သည်တကား။

          အိုင်ယာလန်ထီပေါက်ခြင်းသည် ငါလူဖြစ်၍ လာခြင်းနှင့် စာလျှင် .. ဘာမျှမဟုတ်ပါကလား။

          ဘီ၊ အိုင်အေ အောင်ရခြင်းသည် လူ ဖြစ်ရခြင်းနှင့် စာသော် အသေးအဖွဲကလေးမျှပေတc. ။ ' ငါသည် အစွမ်းကောင်းသော သတ္တဝါ ဖြစ်သည် " သူဌေးဖြစ်ခြင်း၊ မင်းဖြစ်ခြင်းသည် လူ ဖြစ်ခြင်းနှင့်စာလျှင်... ဘာမျှ ပြောပလောက်သော အရာမဟုတ်ပါကလား၊ ငါသည် မြတ်သော သတ္တဝါပေတကား။

          ထိုမျှလောက် မြတ်သော သတ္တဝါမှာ အမှန်တန်ဖိုးကြီးသော သတ္တဝါ ဖြစ်ရာ၏။ ငါသည် လူဖြစ်၏။ ငါသည် အစွမ်းကောင်းသော သတ္တဝါဖြစ်၏။

          လောကမှာ လူဖြစ်ရခြင်းလောက် ဘယ်အရာမှ မခက်။ ငါးသည် ဘာမဆို လိုချင်လျှင် ဖြစ်အောင် ဆောင်နိုင်သော သတ္တိတန်ခိုးနှင့် ပြည့်စုံ ၏။ ငါလုပ်ချင်သမျှ ငါဖြစ်ချင်သမျှ ဖြစ်မြောက်အောင်မြင်နိုင်သော သတ္တိ `သည် ၌ ရှိ၏ ဟူသော အချက်ကြီးကို အားလပ်သည့် အခါတိုင်းထင်အောင် မြင်အောင် စိတ်၌ ပိုင်နိုင်အောင် တွေးဆ ဆင်ခြင်ရမည်။ ထီပေါက်သော သူကဲ့သို့ တက်ကြွ ဝမ်းသာနေရမည်။

          ကျိုး၊ ကန်း နေရာမှ အသင်သည် ကောင်း၍လာလျှင် အဘယ်မျှ ခမ်းသာမည်နည်း။

          ယခု အသင်ကောင်း၍ နေသူ ဖြစ်ပါလျက် အဘယ်အတွက်အား ငယ်ပါသနည်း။

          ထောင်၌ အကျဉ်းခံ၍နေရသူ လွတ်၍လာလျှင် အဘယ်မျှ အားတက် ဝမ်းသာမည်နည်း။ အသင့်မှာ ယခု လွတ်လပ်စွာ နေရပါလျက် ဘယ်အ တွက် အားငယ်ရပါသနည်း။

          အသင် တန်ခိုးကြီးကြောင်း၊ အားငယ်ရန် စိတ်ပျက်ရန် အကြောင်း လုံလောက်စွာ မရှိကြောင်းကို ထိုနည်းဖြင့် အမြဲဆင်ခြင်ပါလေ။ မှ စိတ်ပျက်အားငယ်သောစိတ် ပေါ်ပေါက်သည့်အခါတိုင်း ဤကဲ့သို့ တွေးပါလေ။

          အောင်မြင်ရန် လမ်းပေါ်အောင် လုပ်နည်း | ထိုကဲ့သို့ ဆင်ခြင်ဖန် များသောအခါ အသင်၏ တန်ခိုးသတ္တိများကို အသင် ပိုမိုယုံကြည်၍ လာလိမ့်မည်။ ထိုသို့ အားကိုး ယုံကြည်၍ လာသောအခါ အသင်၏တန်ခိုးသတ္တိသည် ပိုမိုထင်ရှား၍လာလိမ့်မည်။ အသင် လုပ်ကိုင် ကြံစည်သမျှ အစစ အရာရာမှာ ဖြစ်မြောက်အောင် မြင်ရန် လမ်းတွေ အထောက်အပံ့တွေ အလိုလိုပေါ်ပေါက်၍ လာလိမ့် မည်။

 

          - ငါလုပ်လျှင် ဖြစ်တာပဲ၊ ငါကြံလျှင် ဖြစ်မြောက်တာပဲ၊ ငါလိုချင်လျှင် ရတာပဲ ဟူသော ယုံကြည်စိတ်တစ်ခုသာ မပြတ်မလပ် ရှိစေရမည်။

          ဖြစ်မှ ဖြစ်ပါ့မလား။

          နေရာမှ ကျပါ့မလား။ မဟန်ပါဘူး ထင်ပါရဲ့ လေ ဟူသော စိတ်မျိုးကို အဘယ်အခါမှ လက်မခံ ပါနှင့်၊ နှုတ်ကလည်း မပြောလေနှင့်၊ ဤသို့ညည်းညူတတ်သူတို့နှင့် မပေါင်းလေနှင့် အားငယ်ပျက်ပြယ်သောစိတ်သည် ပျက်စိတ်ဖြစ်၏။

          ထိုစိတ်ပျက်လွမ်းမိုးသူတို့မှာ မကြီးပွားသူတွေ မအောင်မြင်သူတွေ ဖြစ်ကြ၍...

          ဖြစ်စိတ်၊ အောင်စိတ်၊ ယုံကြည်စိတ်၊ အမြဲရှိလျက် မျှော်လင့်ခြင်း) တည်းဟူသော နေရောင်၌ ကွန့်မြူးသောသူသည် ကြံတိုင်းအောင်၍ဆောင်တိုင်းမြောက်သူဖြစ်လေသည်။ ၊ ၎င်းစိတ်သည် အောင်စိတ်၊ ဖြစ်စိတ်ပေတည်း။

          အမြဲအားငယ်သော သူ၏စိတ်သည် မှောင်စိတ်၊ ပျက်စိတ် ဖြစ်လေ ရာ လုပ်သမျှ ပြီးသမျှမှာ မနုဿလူတို့၌ ရှိရင်းဖြစ်သော စိတ်တန်ခိုး | သည် မပါရှိသဖြင့် အပျက်သည် အမြဲရှေ့ဆောင်၍ နေလေ သည်။

          ဤကား အတွေးစကား အထင်စကား မည်သူမျှ ငြင်းမည် မဟုတ် သောကြောင့် ဖြန်း၍ပြောသောစကားမဟုတ်၊ တကယ် ယုံကြည်စိတ်ချ | ပါလေသည်။

          ထိုစိတ်သည် ပြုပြင်ရာရ၏။ ထက်မြက်သော အောင်စိတ် ဖြစ်စိတ် ကို အမြဲဆောင် သူတို့မှာ မတော်တဆ အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့်စိတ်ပြောင်းကာ စိတ်ပျက်ဘက်သို့ ရောက်တတ်သည်။ ။

          ထိုအခါ တောက်လျှောက် အပျက်တွေနှင့်သာ တွေ့ရမည်ဖြစ်ပေ သည်။

          အမြဲပျက်စိတ် လွှမ်းမိုးခဲ့သူများမှာလည်း အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် အောင်စိတ်ဘက်သို့ ရောက်ခါ ကြံသမျှ အပေါက်အလမ်း တည့်တတ်လေ သည်။

'

          - အောင်စိတ် ရအောင်ရှာနည်း

          အသင်၏စိတ်ကို သေချာစွာစစ်ဆေးပါ။

          ငါ၏စိတ်သည် အောင်စိတ်မျိုးလား၊ ပျက်စိတ်လားဟု သိအောင် ရာပါ။ ပျက်စိတ်ဖြစ်ဆွေက အောင်စိတ်ဖြစ်အောင် စိတ်နေသဘောထား ပုံကို ပြုပြင်ရမည်။ ထိုအခါ တစ်လကိုးသီတင်းအတွင်းမှ အသင်၌ ထူးခြား၍လာသည်ကို ဧကန်တွေ့ရှိလာပါလိမ့်မည်။

          လက်ဖွဲ့ အင်းအိုင်ကို ယုံကြည်အားကိုး၍ တစ်ခုခုကို လုပ်ကိုင်သူများ သည် အောင်မြင်တတ်သည်မှာ အားကိုးခြင်းကြောင့် အောင်စိတ်ကိုရကြ သဖြင့် အောင်မြင်ခြင်းဖြစ်ကြလေသည်။ . လူတစ်ယောက်မှာ ဖဲကစားရာ၌ အမြဲရှုံး၏။ ၎င်းမှာ အစဦး၌ ကံအားလျော်စွာနှင့် နှစ်လက်သုံးလက်ဆက်၍ လှုံရာ ၎င်း၏မိတ်ဆွေများကရော' ၎င်းကိုယ်တိုင်ကရော သည်လူမှာ ဖဲနှင့် အကျိုးမပေး၊ သူ့လက်နှင့် ကိုင်လျှင် မကောင်းသောဖဲသာဖြစ်တတ်သည် ဟူသော အစွဲတစ်ခု ပေါ်ပေါက်၍လာ၏။ ထိုနောက် ၎င်းလူမှာ အမြဲရှုံးလေ၏။

          ၎င်းသည် ကစားနည်းကို အထူးကျွမ်းကျင်သူဖြစ်ပါလျက် ထိုကဲ့သို့ ရှုံးလေရာ ၎င်း၏လက်သည် အရှုံးလက်ဖြစ်သည်ဟု အများက ပြောကြလေသည်။ ၎င်းကိုယ်တိုင်ကလည်း ကစားပိုင်းမှာ ထိုင်သည့်အခါတိုင်း ငါတော့ ရှုံးမှာပဲဟု စွဲထားလေ့ရှိလေ၏။

          ၎င်းမှာ စာရေးဆရာဖြစ်ရာ ဖဲကစားခြင်းကိုအားလပ်ခြင်း၊ အပျင်းခြင်းအနေဖြင့် စွဲ၍ကစားသူ ဖြစ်လေ၏။ ၎င်း၏ နာမည်မှာ “ဝီလတင်း” ဟု ခေါ်လေရာ အခြားသူများက ရှုံးသည့်အခါ၌ပင် ရှုံးသူ၏ လက်ကို ဝီလကင်း၏လက် ဟု ခေါ်ကြလေသည်။ ။

          သို့ဖြစ်လေရာ အရှုံးစိတ်၏ တန်ခိုးအရှိန်သည်၊ ဝီလကင်း တစ်ယောက်တည်း ကိုယ်တိုင်စိတ်၏ တန်ခိုးမဟုတ် အခြားအပေါင်းအဖော် များ ကပါ ကူညီ၍ ၎င်းအား အရှုံးစိတ်တန်ခိုးဖြင့် နှိမ်နှင်းကျသလို ဖြစ် ၍နေလေ၏။

          တစ်နေ့သ၌ မိတ်ဆွေတစ်ယောက်က ဒီလကင်းနှင့် စကားပြောရာ၌ ထိုအကြောင်းကိုစပ်မိ စကားဆက်မိသဖြင့် ၎င်း၏မိတ်ဆွေမှာလည်း “ဆိုင်ကိုလိုဂျီ” ကျမ်းကို ဖတ်ဖူးသူဖြစ်ရာ. . . ။

          “ငါ့မှာ ရက်အင်ဒီးယန်း တိုင်းရင်းသားတစ်ယောက်က အဆောင် တစ်ခုပေးထားတာ ရှိတယ်။ ငါဖဲကစားရာမှာ အဲဒီအဆောင်ကို အသုံးပြု ကြည့်လို့ ကိုယ်တိုင်သိရတာပဲ၊ ကိုးလက်မှာ ခုနစ်လက်နိုင်မယ်၊ အလောင်းအစား အကြီးအကျယ် မလုပ်ပါဘူးဆိုတဲ့ ကတိကိုတော့ ထားရလိမ့်မယ်။”ဟု ပြောရာ ဝီလကင်းက ထိုအဆောင်ကိုတောင်းလေ လျှင် မိတ်ဆွေက ဝီလကင်းကို အိမ်သို့ခေါ်သွားပြီး ငွေသေတ္တာကလေး တစ်ခုထဲ၌ မိမိ သိမ်း၍ထားသော တရုတ်ပြည်က ရရှိသည့် ကျောက်စိမ်း