Skip to product information
1 of 7

Other Websites

Maung Khaing Lat - The Essence of Heaven

Maung Khaing Lat - The Essence of Heaven

Regular price 0 Ks
Regular price Sale price 0 Ks
Sale Sold out
Themes and world
( 1)

People are always surrounded by doubts. The conflict between good and evil, greed and avarice, right and wrong, often come together in a person's mind at the same time. Therefore, in some matters, people find it difficult to make decisions and are hesitant and uncertain.

For example, I don’t like the wet and humid rainy season, but I like to sit in the sun during the rainy season because it can relieve the heat. On March 8, 1997, when I first saw the first raindrops, I was reluctant to go, but when the hot and humid weather hit me, I felt better. The rain was pouring down quite heavily. I was walking on the platform of a main road, and I quickly looked out of the rain, and I saw a small shop not far away. What I saw was that it was full of betel, tobacco, and other sweets, as well as seeds, sunflower seeds, and rice cakes. It was tempting to buy something. The way it was arranged looked good. So I thought of spending my time under the roof of the small shop to buy something while sheltering from the rain.

So I bought some betel nut. When I saw the girl selling betel nut, I found out that she was a girl I knew quite well. There were two other girls shopping like me. They seemed to have the same idea as me. They were shopping while sheltering from the rain, and shopping while sheltering from the rain. The girl asked me where I had come from, if I had traveled yet, what I was writing about, and so on, and we started talking.

As I spoke, my eyes fell on the wall outside the room behind the girl. My face felt warm as if it had been splashed with hot water. Was I being rude by ignoring the girl's sweet smile? If I was rude, who was the culprit who incited me to be so rude?

( 2)

After that, I started to think about Burmese culture, ethics, and morality. From there, I started to think about Burmese proverbs, sayings, etiquette, and so on. In our country, classical literature is like a mountain of rocks. The Pitaka, Mahavina, Buddhavina, history, etiquette, poetry, Lanka, sayings, legends, Dhammasat, adages, and proverbs are rich and varied.

Like Myanmar, every nation in the world has proverbs that have been invented and used through generations. There are Eastern and Western proverbs. In Myanmar, we have a lot of them.

Some proverbs are called Similes, or Parabales, (Like a war between sandalwood and silk, Like a lovebird seeking a lover, Like a soap bar losing its husband, etc.). Some proverbs are called Metaphors (A face with mold, A thief running away, A snowstorm, etc.). Some proverbs are true proverbs derived from old wives' tales, proverbs derived from proverbs (A person who dives into the sand can climb a ladder, A day will make Bagan move, etc.). There are separate types of proverbs for each type.

If we roughly classify our proverbs, they come from various sources: canonical proverbs, folk proverbs, modern proverbs, proverbs reflecting Burmese thought and world thought. Burmese people have always been a eloquent people, and there are many books and documents that are rich in words. There are books such as Shin Maha Thila Wansa Proverb, Kyaung Kan Proverb, Thingaza Proverb, and the Proverb Dictionary of Myanmar Proverbs.

When I study the original sources of proverbs, I think that there are many proverbs that have emerged from scriptures and literature. The wise and brave are the ones who

There are also proverbs that are not derived from scriptures, but from people's lives, experiences, and lifestyles. For example, "I can't even trust my own knees, I can't even trust my own bed, I can't even trust my own bed, I can't even trust my own staff, I have no knowledge, etc. However, some proverbs have been considered dangerous and should not be used anymore, and their usage has become less common. For example, "Burma O Kyaung Kyaw

Not every proverb is a beacon. Not a light. The shortest literary form that describes the culture of a nation may be proverbs. However, not every proverb can be considered as a must-follow. For example, it is not good to move from one village to another (it is good to move to another village that is in harmony with the four precepts), and it is not good to move from one place to another (of the three places that should not be left, leaving one's native place is often dangerous), etc. It is clear that one should follow it after considering it with one's own knowledge. Similarly, if one is afraid, one becomes a warrior, if one is afraid, one is free from burdens, if one is poor, one does not fear hell, if one is in hell, one does not fear the heat of the fire, if one is slow, one runs fast, if one is slow, one does not die because of the heat of the fire, etc., are proverbs that can only be true with the right time and the right place. The Maharhaniti says that one must be wise in times of heat, As a nation that likes to sing songs, there are also many proverbs such as "Seek the fruit and find it", "Khayak Pyinchan", etc. There are also many proverbs that have emerged from both the East and the West, in connection with international culture.

If you look at proverbs like "A husband and wife are tongue-tied" (Eastern and Western), "A bamboo head is a tree" (Burmese), "A reed tree is a tree" (Japanese), "A bird cannot make summer" (Burmese), "A swallow cannot make summer" (English), "A buffalo plays the harp" (Burmese), "A buffalo plays the flute" (Chinese), "A buffalo plays the violin" (Yongdae), "A moon is a tree" (Burmese), "A sun is a tree" (English), "A pot and a rice bowl" (Burmese), "A cloth is a piece of cloth" (English), "A cloth is a piece of cloth" (English), Eastern and Western proverbs have been used with similar, even somewhat similar meanings since ancient times.

What I mean to say is that the Burmese are a people who are familiar with proverbs and are deeply rooted in them, a people who have been disciplined by the classic stories of the caste system, the eight stories, the morals, and the moral precepts. So, the Burmese proverbs, sayings, and proverbs have evolved step by step, all the way to the final slogans.

 

 

 

 

( 3)

The Oxford dictionary defines motto as follows: Motto, n. Sentence inscribed on some object, expressing appropriate sentiment, maxim adopted as rule of conduct verses.

“A proverb, a saying, or a saying expressed in poetic language, as if it were a sentence that embodies certain intentions, a rule to be followed, a specific expression of feeling.”

The Oxford dictionary defines maxim as a proverb, a saying. A proverb is a saying, a maxim. A maxim is a statement of principle, a guideline that should be followed. That's it.

Oxford, Learner's Dictionary mcosGads&qšaşossos Motto, Short sentence or phrases used as a rule of behavior.

It means "a sentence or phrase that is to be used as a rule regarding behavior."

So we can capture the theme. It can be a sketch or a full-fledged image. The source of the theme can be a proverb, an old saying, a saying, a proverb, a poem, a Dhamma, a collection of ideas, or anything else. If it is broad, it will last. If it is narrow, it will be short-lived.

What is a motto?

We know that a motto is a slogan, statement, or guideline that a group or organization uses to briefly describe its mission. This is only known as the procedure of international organizations. The World Scout Movement has the motto Be Prepared. The motto of the World Red Cross Society, which was prepared, is Brothers and Sisters. The motto of the Myanmar National Health Organization is Health for All by the Year 2000. The motto adopted by the World Book Conference in 1982 is Towards a Reading Society. The motto of the Myanmar Medical University is 3aşmyzusoon Servise, Simpathy and Humanity oğu Geosc aqEcos? We will serve the public with kindness and humanity. It can be said that the motto of our organization is international. Who will make a motto with the intention of making the public heart touch the purpose of their organization?

Therefore

The slogans are very good. They also come from ancient sayings and proverbs. They are not just for groups, but also for various social, educational, economic, and cultural fields.

A business has been expanding since the past year or two. They sell slogans printed on small 4"x 10" pieces of paper on the side of the road. Later, they were modernized with colors, computer fonts, and adhesive paper and sold widely. They are everywhere from bus terminals, ports, and train stations. You will see them.

View full details