Skip to product information
1 of 3

Other Websites

Min Thein Kha - I met my grandfather.

Min Thein Kha - I met my grandfather.

Regular price 0 Ks
Regular price Sale price 0 Ks
Sale Sold out
Greetings from the Buddha.
Namo-tassa, the forest of the Bhagavad Gita, the forest of the Arahants, the true and perfect Buddhas.
Buddha, Dhamma, Sanyan, Pujami
Worship initiation

Having paid homage to the three jewels of the Buddha, the Dhamma, and the Sangha, I offer incense, candles, and flowers to my mother and father, as well as to the various scribes who taught me the art of divination, to the various teachers and seers, to my teacher, Saya U Kyaw Sein Tun of Taunggyi, and to the goddess Surashati, who protects knowledge by bowing her head and bowing her head, and to the nobleman who is the guardian of knowledge. I have written this for the noblemen and noblewomen who desire knowledge.

A brief biography of Ayuthaw Mingalar, the Minister of Justice

One day, in a small village called Kyak Khap, which is part of the Depayin Township, the children were playing happily, singing the following song, from whom they learned it, and dancing, dancing, jumping, and jumping.

" Close the gate and the bushes, and take shelter in the village."

"My dear fellow, raise your banner, and spread your wings and spread your wings."

When the children heard this joyful singing, the elders living in the village of Kyar Khap... . . . . ,

“Tabao has appeared, Tabao means ‘ a song that will come to be in the future,’ and now the children are also talking about our Kyar Khap village, it must be Tabao,” they said to each other, explaining the meaning of Tabao . . “In our Kyar Khap village, a wise man like Son Limma will appear, that person is not a normal person....

The inscription says, "Aung-nay villager, a flag-bearer." Therefore, he will be a prominent man who will be known throughout the country." The elders of Kyar Khap village also explained the meaning of the mountain. ,

Not long after the above-mentioned incident, the elder minister Maha Kyaw Htin and his brother-in-law Min Hla, who lived in a small village, had a strange dream one night. The dream was as follows.

``A Brahmin, who was about (30) years old, beautiful in appearance, and dressed in a white robe with nine layers of silk, holding a turban, a turban, and a turban in his hand, said to Ma Min Hla......

"Please let me stay," he begged. Ma Min Hla said......

"I asked again, 'Mr. Pukka, you came alone, without a companion. Where are you from? What city or village are you from? What business have you come here for?'"

Then the beautiful Brahmin boy said this to the queen.

"I am from the Mauryan region of Mizzima. Among the four respected Brahmin castes, I am a Brahmin. Among the two types of priests, the Brahmin priest and the royal priest, I am a royal priest. My lineage is the Kondanya clan, a caste that does not allow for division. I have come because I know that your great king, the successor of your ancestors, will grant me a position of honor when I reach the age of (19)."

Ma Min Hla listened to the Brahmin boy's words...

"How old is the Brahmin now?"

When asked, the young Brahmin replied, "I came from the Maurya region."

"Are you asking about my life? My life has been counted from the day I gave birth to the Lord of the Throne until the day I ascended the throne," he replied.

The young Brahmin's answer meant that the time from the time when the Buddha, the Lord of the Throne, was born, to the time when the Aparajita Throne appeared. . . . At that time, Ma Min Hla, as if understanding the meaning of the young Brahmin's enigmatic words, said...

“Ah... the Brahmin is (35) years old. So stay here, Brahmin. Where did you go and what did you do for the (35) years before you came here?”

"I asked again."

Then the young Brahmin from the Mauryan dynasty said, "What the Queen asked, she did not say anymore..."

"The future is bright"

"The future is bright."

"The future is bright"

"He shouted three times, then with the dagger in his hand, he pierced Ma Min Hla's right side, opening it, and entered Ma Min Hla's stomach.

Ma Min Hla also had the above dream and woke up in a panic, screaming and crying. Her husband, Ko Shwe Nyo, also...

"What happened, Ma Min Hla?" he asked.

Ma Min Hla was scared and crying. Therefore, the family members also woke up. They asked around about the benefits. Ma Min Hla told her about the dream she had. At that time, her relatives and parents.... -

"Hey... Hey... This dream is very strange. It's not our job to interpret this kind of dream. We have to go to the monk," he said, and took Min Hla to the monk. When he reached the monk, Min Hla told him the whole story of her dream. The monk listened carefully and...

“Here it is, my lord, before opening the right side with a conch shell and entering, the three words that the Brahmin king shouted were “Anagate janiyami.” If we were to interpret them, they would mean “Anagate - in the future. Janissami - they will know.” This means that in the future, they will know about me very well. So, it is a kind of omen that I will have a special child.” He read the omen.

Then, Ma Min Hla actually became pregnant. After she became pregnant, she gave birth to a wonderful son on Tuesday morning, at sunrise, on the 10th day of the full moon of the month of Nayon, in the year 1124 of the Kawza Era.

The monk who had interpreted the dream for the child even gave him the nickname “Maung No” because he had woken up his mother with a dream.

At the age of (14) years, Maung No took the monastic vows of “Bonthathu | Lut” Sayadaw. The monastic vows were “Zagaraw | Bhasa”. Even in monastic vows, he had learned not only grammar and astrology, but also the Vedic scriptures. After living in monastic life for (3) years, his elder brother, the minister, entrusted Maung No to the Minister of Justice, Thato Maha Thiha Thu. -

Maung No was skilled in writing, punctuation, and grammar. He had a good command of the language. (It means good writing.) Therefore, Maung was selected by the first king of Amarapura, who became king in 1143 CE, and was given the title of “Nemyo Lekha Pyanchi” and appointed to the position of secretary. (Ma Min Hla’s dream had come true. It was as the young Brahmin of the Maurya dynasty had said that he would be promoted by the king at the age of nineteen.)

As mentioned above, Maung No not only understood the rules of etiquette and was a good writer, but he was also very good at deciphering past events.

In the future, he would appear before the King and collect the signs of the past. All the signs he collected were true. Therefore, the King bestowed upon him the title of "Ayutaw Mingalar" and gave him the title of "Saltekun".

Therefore, I would like to give good advice to those who are interested in palmistry: they should practice looking at the past, signs, etc. When looking at it like this, sometimes it will be right, and sometimes it will be wrong. Don't be discouraged. If you practice persistently, you will see that it will gradually become right. "

(If you want to know more about the biography of Ayu Daw Mingalar and the past and the stories he collected, you should read the book "The Book of Poems and Poems of Ayu Daw Mingalar.")

View full details