Skip to product information
1 of 8

စိတ်ကူးချိုချိုစာပေ

မောင်မောင်မြင့်သိန်း(စက်မှုတက္ကသိုလ်) - စီးပွါးရေးလုပ်ငန်းသုံးအင်္ဂလိပ်စကားပြော

Regular price 2,700 MMK
Regular price Sale price 2,700 MMK
Sale Sold out

Socializing/ Small Talk in Bussiness

စီးပွားရေးလုပ်ငန်းတွင် လူမှုရေးအရပြောဆိုခြင်း

Socializing (ရင်းရင်းနှီးနှီး ရောနှောဆက်ဆံခြင်း)

လူတစ်ဦးနဲ့တစ်ဦး ဆက်ဆံပြောဆိုတဲ့အခါ ယဉ်ယဉ်ကျေးကျေး ပြောဆိုဆက်ဆံတတ်ဖို့ အရေးကြီးပါတယ်။ လူအချင်းချင်း တွေ့ဆုံပြောဆို ရာမှာ စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေအတိုင်း လိုက်နာတတ်ဖို့ အရေးကြီးပါတယ်။ ကြီး ခင်မင်ရင်းနှီးမှု အဆင့်အတန်းကို နားလည်ဖို့ဆိုတာ သင့်နှုတ်ခွန်း ဆက် (greeting) ရဲ့ တုံ့ပြန်မှုအပေါ် မူတည်နေပါတယ်။

Dialogue (Greeting)- (နှုတ်ခွန်းဆက်စကား)

How are you? (မင်းနေကောင်းလား)

Okay, (အိုကေ)

အထက်ပါ စကားပြောဆိုမှုဟာ ရင်းနှီးမှုကို မဖော်ပြပါ။

How are you? (မင်း နေကောင်းလား) ။

Fine, thank you. (ကောင်းပါတယ်၊ မင်းကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်)

အထက်ပါစကားပြောခန်းကျတော့ ရင်းနှီးမှုတော့ရှိပါရဲ့ ၊ ဆက်လက် ပြောဆိုဖို့ရာ ဖိတ်ခေါ်မှုရှိတာ မတွေ့ရပါ။ How are you?(မင်းနေကောင်းလား) Fine, How are you?

ကောင်းပါတယ်၊ မင်းကော နေကောင်းလား။

ဒီလိုပြောဆိုမှုကသာ အလွန်ရင်းနှီးချစ်ခင်မှုကို ဖော်ပြပါတယ်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ တစ်ဖက်လူကို တုံ့ပြန်မေးခွန်း ပြန်မေးလို့ ဖြစ်ပါ တယ်။ အဲဒါကို return question လို့ ခေါ်ပါတယ်။ How are you? ဟာ return question ဖြစ်ပါတယ်။

နှုတ်ခွန်းဆက်စကားပြောဆိုရာမှာ အောက်ပါအတိုင်း တုံ့ပြန်ပြော ဆိုတတ်ဖို့ လေ့ကျင့်ထားသင့်ပါတယ်။

1.(a) Nice weather, isn't it?

သိပ်ကောင်းတဲ့ ရာသီဥတုပဲ။ ဟုတ်တယ်မဟုတ်လား။ isn't is? ဟာ Tag Question ဖြစ်ပါတယ်။ တစ်ဖက်လူထံမှ ထင်မြင်ချက်ကို လိုချင် လို့ ပြောတဲ့စကားပါ။

(b) Yes, it's beautiful. I love spring weather.

ဟုတ်ပါတယ်။ ရာသီဥတုက လှပသာယာနေတာပဲ။ ကျွန်တော်က တော့ နွေဦးရာသီကို နှစ်သက်တယ်။

အထက်မှာ ပြောဆိုခဲ့တဲ့ (a) နဲ့ (b) dialogueဟာ ရင်းနှီးခင်မင်စွာ တုံ့ပြန်မှု (firendly response) ဖြစ်ပါတယ်။ သင့်အနေနဲ့ စကားပြောခြင်း ကို ဆက်ပြောလို့ရနိုင်ပါတယ်။

  1. (a) Nice weather, isn't it?

ကောင်းလိုက်တဲ့ရာသီဥတုပ်၊ ဟုတ်တယ်မဟုတ်လား။

(b) Yes, lovely. Beautiful day! Are you from around here?

ဟုတ်ကဲ့၊ ချစ်စရာကောင်းလိုက်တာ၊ လှပတဲ့နေ့ပါပဲ။ ခင်ဗျားရော ဒီဝန်းကျင်ကလား။

အထက်ပါ Dialogue (a) နဲ့ (b) ဟာ အလွန်ခင်မင်ရင်းနှီးမှုကို ဖော်ပြပါတယ်။ ဒီတုံ့ပြန်မှုက စကားပြောခန်းကို ဆက်ပြောဖို့ ဖိတ်ခေါ်ထား ပါတယ်။

စီးပွားရေးလုပ်ငန်းနယ်ပယ်မှာ business lunchနဲ့ meeting တွေ မတိုင်ခင်မှာ ကျွန်တော်တို့ကိုယ်တိုင် (သို့) အခြားသူတွေနဲ့ မိတ်ဆက်တဲ့အခါ small talk ကို အသုံးပြုကြပါတယ်။

small talk ဆိုတာ လူတစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး သိပြီးသူတွေ (သို့) ပထမ အကြိမ် တွေ့ဆုံတဲ့အခါ ပြောဆိုမှုဖြစ်ပါတယ်။ small talk မှာ ရှောင်ရှားဖို့က ငွေကြေးဈေးနှုန်းကိစ္စတွေ၊ မကောင်းတဲ့သတင်းတွေ၊ နိုင်ငံရေး၊ ဘာသာရေး၊ မိသားစုအတွင်းရေးတွေအကြောင်းပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ရွှင်မြူးဖွယ်ရာ jokeတွေကိုလည်း သတိထားရမှာဖြစ်ပါတယ်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ ဟာသ ဆိုတာ ယဉ်ကျေးမှုတစ်ခုနဲ့တစ်ခု ကွာခြားလို့ပါပဲ။ small talk ဟာ ပတ်ဝန်း ကျင်အနေအထားပေါ် မူတည်ပြီး မိနစ်အနည်းငယ်ကနေ တစ်နာရီကျော် အထိ ကြာနိုင်ပါတယ်။

Small talk in business

Dialogue

Noelle : Hello, I'm Noelle Sharrone. I'm from the Maketing Depertment of New Age Telecommunications. ဟဲလို၊ ကျွန်တော့်နာမည် နိုဝဲ(လ်)ရှာရွန်ပါ၊ ကျွန်တော်က ခေတ်သစ်တယ်လီဆက်သွယ်ရေးကုမ္ပဏီရဲ့ ဈေးကွက်ဌာနကပါ။

Raman: Hello, I'm Raman Santos I'm just arrived from Spain. ပါ ဟဲလို၊ ကျွန်တော့်နာမည် ရာမန်ဆန်တို့(စ်)ပါ၊ ကျွန်တော်ကအခုလေးတင် စပိန်နိုင်ငံက ရောက်လာခဲ့တာပါ။ 

Noelle : How are you? Welcome to our company. ခင်ဗျားနေကောင်းလား၊ ကျွန်တော်တို့ကုမ္ပဏီက ကြိုဆိုပါတယ်။

Raman: How are you? Nice to meet you. ခင်ဗျားနေကောင်းလား၊ တွေ့ရတာ ဝမ်းသာပါတယ်။

Noelle : How was your flight? ခင်ဗျား လေယာဉ်စီးရတာ ဘယ်လိုနေလဲ။

Raman: A little bumpy, but I am glad to be here.

နည်းနည်းတော့ ဆောင့်တယ်ဗျ၊ ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော် ဒီကိုလာ ရင်ကို ရတာ ဝမ်းသာပါတယ်။

Noelle : Good, Did you have a chance to rest?

ကောင်းပါပြီ၊ ခင်ဗျားနားဖို့ အခွင့်အရေးရခဲ့ရဲ့လား။

Raman: Yes, I had a good night's sleep last night.

ရပါတယ်၊ ပြီးခဲ့တဲ့ ညက ကျွန်တော် ကောင်းကောင်းအိပ်ပျော်ခဲ့ပါတယ်။

Jim : Well, fortunately we have nice weather today.

အင်း၊ ကံအကြောင်းသင့်လေတော့ ကျွန်တော်တို့အဖို့ ဒီနေ့ ရာသီဥတုသာယာတာ သိပ်ကောင်းတာပဲ။ ။

Raman: Yes, it's beautiful. When left, it was raining in Madrid.

ဟုတ်ပါရဲ့ ၊ ရာသီဥတု သာယာလိုက်တာ၊ ကျွန်တော် ထွက်ခွာခဲ့တုန်းက မဒရစ်မြို့မှာ မိုးရွာနေတယ်။

Jim : So, Mr.Santos, where are you staying?

ဒီလိုဆိုရင် မစ္စတာဆန်တို့(စ်)၊ ခင်ဗျား ဘယ်မှာတည်းခိုနေသလဲ။

Rama : I'm at the Excelsior Hotel.

ကျွန်တော် အိတ်ဆယ်စီယာဟိုတယ်မှာ တည်းပါတယ်။

Jim : Very nice. Have you seen any sights yet?

သိပ်ကောင်းတာပေါ့၊ ခင်ဗျား မြင်ကွင်းတစ်စုံတစ်ရာ တွေ့ပြီးပြီလား။

Raman: Not yet, but Saturday I plan to tour the city and see

everything. Maybe you could recommend tour. မတွေ့ရသေးပါဘူး၊ ဒါပေမဲ့ စနေနေ့မှာ မြို့ကိုလှည့်လည်ပြီး ကြည့်စရာအားလုံးကြည့်ဖို့ ကျွန်တော်စီစဉ်ထားတယ်။ ခင်ဗျားအနေနဲ့ လှည့်ကြည့်စရာတွေ အကြံဉာဏ်ပေးနိုင်ပါတယ်။

Noelle: Well, there are some bus tours of the city, or you might try just a tour on foot. အင်း၊ မြို့ထဲမှာ ဘတ်စ်ကားနဲ့လှည့်ပြတာ အချို့တော့ရှိတယ်။ဒါမှမဟုတ် ခင်ဗျားအနေနဲ့ ခြေချင်ခရီးနှင်ပြီး လှည့်ကြည့်ဖို့ကြိုးစားကြည့်နိုင်တယ်။

Raman: Sounds good...ကောင်းသားပဲ။

Noelle : I understand you are in advertising. Do you have any new ideas for our company? ခင်ဗျားကြော်ငြာဌာနမှာလုပ်တာလို့ ကျွန်တော်သိထားပါ တယ်။ ကျွန်တော်တို့ ကုမ္ပဏီအတွက် ခင်ဗျားမှာ အိုင်ဒီယာသစ် အနည်းငယ်ရှိပါသလား။

Raman: Yes, I do, I hope we will have time to discuss them all at the meeting. ဟုတ်ကဲ့ ရှိပါတယ်။ အစည်းအဝေးမှာ အဲဒါတွေအားလုံးဆွေးနွေးဖို့ အချိန်ရှိလိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော် မျှော်လင့်ပါတယ်။

Noelle : Great! Then let's get started. I think we are in the conference room over there.

ကောင်းပြီလေ၊ ပြီးရင် ကျွန်တော်တို့ စလိုက်ကြစို့၊ ဟောဟို မှာရှိတဲ့ အစည်းအဝေးခန်းမမှာ ကျွန်တော်တို့ရှိရလိမ့်မယ်ထင် တယ်။

Raman: Okay, I'll follow you.

အိုကေ၊ ကျွန်တော် ခင်ဗျားနောက်က လိုက်ခဲ့မယ်။

သည်လို small talk တွေနဲ့ ခင်မင်ရင်းနှီးစွာ ယဉ်ကျေးစွာပြောဆို ဆက်ဆံခြင်းဖြင့် စီးပွားရေးလုပ်ငန်းသုံးစကားတွေ ပြောဆိုတတ်ကြပါစေ။