{"title":"သန်းသန်းတင့်","description":null,"products":[{"product_id":"သန်းသန်းတင့်-မင်္ဂလာအစစ်နှင့်မျိုးဆက်သစ်","title":"Than Than Tint - True Mingalar and the New Generation","description":"\u003cdiv data-mce-fragment=\"1\" style=\"text-align: center;\"\u003e Greetings\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv data-mce-fragment=\"1\" style=\"text-align: center;\"\u003e (1)\u003c\/div\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Dhamma of Auspiciousness is the good way, good conduct, and good qualities that lead to prosperity in the worldly realm. Most people only understand that when they say Auspiciousness, they only understand that there is good fortune. They consider that only what is good to see, hear, smell, eat, and touch is auspicious, auspicious, and good. That idea has existed since the time of the Buddha and has been accepted by people. The Buddha did not recognize such assumptions as true auspiciousness, but as he said, “Sabbaththa sothigaccsanti, tatesamangalamottamam,” he considered that only good ways, good conduct, and good qualities that lead to prosperity everywhere are true auspiciousness. Therefore, at that time, all humans, devas, and brahmins were arguing without really understanding the true meaning of auspiciousness that the Buddha meant.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eBecause of this ignorance, they do not consider good qualities such as being able to avoid evil and foolish people as blessings, but rather as mere words. In fact, if one is endowed with good qualities such as being able to avoid evil and foolish people and being pure, one can prosper and prosper everywhere, as the Buddha has assured.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe ancient sages, who knew that the 38 auspicious qualities and virtues were the cause of prosperity and success in both worldly and spiritual matters, first taught the auspicious teachings (Mangala Sutta) to their disciples after they had completed their studies.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eA person who has thoroughly understood the Dhamma of Auspiciousness understands and understands, “It is necessary to avoid wicked and foolish people, to associate with good and virtuous people, to offer offerings to those who deserve them, to live in a place where one can gain merit, knowledge, and wealth, to prosper, to do good deeds in advance, to be prosperous in the future, to control one’s body and mind from going to the wrong direction,” etc.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eFurthermore, I came to understand that as someone who wants to prosper, they need to be literate, knowledgeable, have a career, be disciplined, and have good relationships.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn this way, if one truly understands and practically implements the comprehensive guidance of the Mingalar Dharma in education, economics, society, religion, etc., they can achieve levels of prosperity and success to the extent that they follow it.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe elders of the YMBA Association, who understand the value of the Mingalar Dharma as a guide in education, business, etc., hold the Mingalar Examination every year throughout the country. It is very beneficial for the sustainability of Buddhism. It is good to be grateful.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe writer of this letter also knows the great value of the Mingalar Dharma, so he has been organizing the Mingalar Dharma exam in collaboration with the YMBA Association to spread the Mingalar Dharma in his native Lay Ein Su Village (Maubin Township) and surrounding villages for 28 years.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIt has been observed that in this effort to spread the Dharma, it is more successful if the monks, village elders, and teachers in each village cooperate and support it, but it cannot be successful if these individuals are not interested and do not support it.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe young monks and nuns in the village should take the lead in spreading this blessed Dharma. Only if they do so will the children and youth of today, when they grow up, become teachers and nuns and support, protect, and maintain their village monks and nunneries. This is because they have been close to the monks and nunneries since they were young, they know the grace of the monks, and they know the value of the blessed Dharma. If the monks and nuns do not teach the children and youth the blessed Dharma, they will not be close to the monks and nunneries, they will not be grateful to them for not teaching them, and they will not be grateful to the monks and nunneries because they think that the monks and nunneries are not grateful to us, and they will not support and care for the monks and nunneries in their villages and neighborhoods. Then the Buddhist religion will become lower and lower, and the gap between the new generation and the religion will grow, and the religion will fade, and the religion may disappear completely.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn fact, if capable monks and nuns do not teach and impart the Dhamma that they should know and understand, they are only weakening their own religion, failing to fulfill their responsibilities, and breaking their own rice bowl. The six precepts of the monk's ethics, which are \"forbidding evil, encouraging good, showing love, preaching, expanding and clarifying, showing Nibbana, these six, monks, do this,\" include the responsibility to teach good things, teaching auspicious things, teaching cultural practices, etc., and not carrying out these responsibilities contradicts the name they have taken as \"religious servants.\"\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTherefore, monks and nuns should realize that it is not enough to just give them alms and make arrangements for the children and young people in their villages and neighborhoods to be taught the Dhamma by themselves if they are capable, and by those who are unable to teach themselves. In Myanmar, monks should be like monks and lead from the front in the right way, while laypeople will support them from behind. However, patience is required.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe elders and parents in the village and neighborhood should also support and encourage the monks and nuns in their village and neighborhood to lead the spread of the Dharma and Buddhist culture. If they are not busy with their family responsibilities and village and neighborhood responsibilities, and are avoiding it, then if the children and youth in their village and neighborhood are not polite, selfish, and rude, then only their elders should be worried. When those young people grow up and become adults, they will be the ones who will suffer. Therefore, the elders and parents in the village and neighborhood should think about the future and the welfare of the people, and support and encourage the young people to be polite and civilized, even though they are not busy with work.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTeachers are also key figures in educating young children. The school is the place where children gather in a village or neighborhood. These children are under the care of teachers. If teachers can teach these children the Dhamma for just 15 minutes a day, the children will become more educated one day. Even when these children leave school, they will respect and appreciate the teachers who taught them to be educated. Only then will both the teacher and the students be happy.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eChildren and young people are like wood. Monks, monks, parents, and teachers are like sculptors. Only when a sculptor can carve a piece of wood with his hands and work hard will it become a masterpiece of art and become useful. If a sculptor does not work hard and does not carve it, it will remain an ordinary piece of wood and will end up as a firewood and a rotten tree. Wood will not increase in value on its own. Therefore, to make wood valuable, the sculptor is responsible for carving it. He only needs to have the skills and the desire to carve it. Similarly, only when monks, monks, parents, and teachers, who are like sculptors, teach and arrange for the teaching of auspicious teachings and cultural knowledge, will children and young people, like wood, be able to make valuable efforts for the benefit of their families, villages, neighborhoods, and the country as they grow up.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn this way, if the three great leaders in the village and neighborhood, namely the monks, elders, and teachers, work together and lead together, the children and youth in their villages and neighborhoods will be well-behaved and well-mannered, and when they become adults, they will be able to fulfill their family, village, and national responsibilities without any fault, and establish a peaceful and stable life.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIf each village and ward can do this, the whole of Myanmar will be peaceful and prosperous. With this in mind, the following poem was born in the heart of the writer of this letter.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e Big three for the village\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e For a village to prosper, three things are important.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe venerable monk, you have succeeded as much as you can.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e The monk must spread his own religion.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e The village elders are responsible for improving their own village.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e A teacher must spread his knowledge.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e The monks, the village elders, and the elders gathered together.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e They need to fulfill their responsibilities and lead.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eIf these three leaders lead, the entire countryside will continue to prosper.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e Let's unite the three major powers to develop Myanmar as a whole...\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e (2)\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eAs mentioned, monks and laypeople have made great efforts to spread the Dhamma. They have written and compiled books on the Dhamma for the benefit of future generations. There are more than 60 books on the Dhamma (as collected by the author of this letter). They are still being written and compiled.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe author of this letter has compiled and published a book, “Says on the Dhamma,” which collects the conclusions, opinions, and sayings of monks and people who describe the benefits of the Dhamma. I gave the book to a monk friend who was studying for an MA degree in Sri Lanka. He read the book and asked, “Why is it that today’s youth have such weak religious awareness despite the excellent Dhamma exams and cultural courses being held?”\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe readers are critical of their own religion regarding the answer to that question. In terms of one part of the reader's view, there are many reasons for the lack of religious awareness, including the fact that there are still few centers for answering religious questions, that the religious teachings are not studied or taught as much as they used to be, that the three great leaders, monks, elders, and teachers, do not organize or create the necessary conditions for teaching and learning, and that even after studying, they do not put them into practice.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTherefore, they think, “No matter how good the modern scriptures are, they are not as good as the teachings of the Buddha on how to achieve prosperity and good manners, which he preached over 2,500 years ago, and they are not as complete in essence as the teachings of the Buddha.” (They say that they are the ones who\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eMost of the youth of today are better educated and knowledgeable than when the writers were young, but they are becoming weaker in terms of religious awareness and morality. This weakness is also due to the negligence or inaction of the above three leaders. Parents are not enough to just give their children a formal education. They should also provide them with opportunities to gain knowledge, skills, and access to religious literature.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Other Websites","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43221813264533,"sku":"","price":0.0,"currency_code":"MMK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0609\/9756\/6613\/products\/1_e5a0ba76-751e-4837-b2cd-e0d849d97ca8.jpg?v=1730276647"},{"product_id":"သန်းသန်းတင့်-ရေချိုးပြီးမှပန်းပန်ပါ","title":"Than Than Tint - After bathing, you will be beautiful.","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\" style=\"text-align: center;\"\u003e Take a bath and then relax.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e My parents died when they were over 60 years old. My father died 30 years ago, and my mother died 28 years ago. Even though the years have passed, I have not forgotten both of my parents. I miss them. I miss my mother more.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eEvery morning, the sound of my mother's prayers filled the house. My mother's voice was so soothing and pleasant. It was so good to listen to. It seemed like it was coming from the radio.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eMother offers flowers, cold water, food, and oil lamps every day. She always washes the drinking cups to keep them clean and clear. She offers flowers to the Buddha in a beautiful and elegant manner. If there are not enough flowers, there will be no strength, and the Buddha will not be able to bear the burden.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eEvery Saturday during the three months of Lent, the whole family went to the monastery that my mother's parents had built to observe Lent. We didn't go to any other monastery. We had to do as my mother wished.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe monastery that her parents built, and the monks who taught at that monastery, U Pyin Sin and Ko Yin, were her monks, her U Pyin Sin and her Yin, her mother was obsessed with.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eShe often invited her relatives and friends to her monastery to observe the fast. Mother always said that those who came to the monastery were her relatives, and those who did not come were not her relatives. In that regard, Mother had faith without knowledge. She was a person of simple faith.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eOn the day of the fast, they make an effort to arrive at the monastery early. They clean the monastery's prayer room. They offer flowers, water, alms, oil lamps, and offerings to the Buddha. They prepare tea and cakes to feed and entertain the fast-dwellers. They prepare alms ceremonies to offer to the monks and to receive precepts.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThey distribute bread to those who come down from the school after taking the vows. In the sensory room, they welcome the fasting people with tea and bread. Mother is cheerful and enthusiastic. She invites them to come on the following fasting days as well. This is a duty that Mother does every day during Lent.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe monastery is more than a mile from the city. People come to the monastery with rice bowls to observe the fast for the whole day. The rice bowls of the fasters are full of various dishes. The food and drinks are also full.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eSince it is a monastery in the forest, there are many kinds of food. Dumplings, palm fruit cakes, chicken leaf salad, and tamarind leaf salad are very delicious. They share them with each other.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eWe don't eat dessert until 12 o'clock after dinner. After eating, we take a nap. After waking up, we go to the monastery grounds to pick mushrooms, vegetables, and flowers. We usually go home in the evening.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eWhen we got home, we were hungry. So we went to bed early. We didn't listen to the Dhamma, we didn't do any work, we didn't even worship the Buddha.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e Our family's observance of the fast was like going to a monastery and having a picnic. We were very happy. My mother's face was also full of smiles.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eWe have memorized the Buddha's teachings, the Mangala Sutta, the Mettasa Sutta, the Dhamma Sutta, the Sambuddha Gatha, the Pathanamthitta, and the Itipita Arahantship since childhood. We perform the arhatship without knowing the meaning.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e He did not even call the status of an arahant a Buddha, but only called it a modest one.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eI didn't know the meaning of Buddha, the meaning of the Sarnagon, the origin of the Sarnagon, and what it meant to be a Buddhist. I didn't even know much about the Buddha's existence. I had very little knowledge about religion.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e They did not truly know the religion they practiced, but only believed that the mixed paths were true.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eMy mother is generous in her food provision.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e \"Cook extra rice, so that you have something ready to eat when guests suddenly arrive,\" he often says.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e The mother, who was fond of applying Thanaka, arranging flowers, and singing, did not observe the precepts of Malaganda even during the fast days. She did not practice listening to the Dhamma or meditating.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eWe have a coconut tree in our house. There is also a picture of the goddess Thurasati riding a chariot. Religious ceremonies are held regularly. We also often place nine Buddha statues.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e \"If I ask, 'Can I ride a horse?' If Surasati is a goddess, why does she have to wait for the three books of the Pitaka?\" my mother doesn't like it.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eWhen I asked, “What is a religious festival?” my mother shouted, “Communist.” Children take exams\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e My mother was busy with work. A religious ceremony was held. Flowers and water were offered to the goddess Surashati. A coconut was also given to the king of the house, Mahagiri. A fortune-telling was done. The pilgrimage was conducted according to the fortune-telling.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eI was not impressed by what my mother did. The exam depends on one's luck, intelligence, and diligence. I believed that one could succeed only by relying on oneself and working hard. However, those who perform rituals, perform rituals, and chant mantras cannot be true devotees of the Buddha.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eOnly by accepting and building the three foundations of the Dhamma is one a Buddhist. If a Buddhist devotees to any other deity, deity, traditional deity, or deity other than the Buddha, Dhamma, and Sangha as their true objects of worship, the Dhamma will be void.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eEven if it is said that the offerings are made for the sake of profit and success in exams, the traditional offerings are withered and worn out.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eMother did not know the true reason for attaining the worldly benefits of the one who abides in the Saranagon, such as freedom from danger, attaining the blissful realm, and attaining the fulfillment of life. She did not know either. I did not know clearly.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eAfter I got married, I lived in another city, far from both my parents. I only went to one temple. I worshipped only the Three Jewels.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e Those who say we shouldn't abandon tradition and encourage people to worship spirits even come to my house and teach me practical ways to worship and practice. But I didn't do it.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eI am not satisfied with the fact that my parents and grandparents were Buddhists and I became a Buddhist without knowing the Buddha, the Dhamma, and the Sangha properly. I want to know about the religion I practice. I want to worship with my conscience.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eI read Buddhist literature out of curiosity. I studied. After retiring from teaching and living in Yangon, I attended Buddhist Dhamma courses. I studied. I read Dhamma Ramthi, Dhamma Yadana, and Dhamma magazines every month. I came to understand Buddhism. I was extremely happy. My vision became clear and my mind became clear.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eI want others to be as pure as I am in my own mind. It is because of this desire that I strive to study and write literature that will provide religious awareness and knowledge.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eMy father was a high school teacher. He not only taught his students at home, but also fed them with all the food they needed. He worshipped the Buddha every night. He recited the 11 Suttas. Although he did not perform any rituals or religious ceremonies, he did not refrain from asking for fortunes. He also performed fortune-telling and fortune-telling.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eA retired teacher plants shade trees himself. He plants them in the monastery grounds, school grounds, and roadsides. He earns merit through his work. He plants them with the intention of keeping them cool, regardless of their merit, wealth, or status.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Other Websites","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43221814149269,"sku":"","price":0.0,"currency_code":"MMK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0609\/9756\/6613\/products\/1_189cc8a5-7077-4550-9677-b8494ab6c1cc.jpg?v=1730276668"}],"url":"https:\/\/mgyoe.com\/en\/collections\/%e1%80%9e%e1%80%94%e1%80%ba%e1%80%b8%e1%80%9e%e1%80%94%e1%80%ba%e1%80%b8%e1%80%90%e1%80%84%e1%80%b7%e1%80%ba.oembed","provider":"mgyoe.com","version":"1.0","type":"link"}